[Opening] יֵרָאֶה אֶל־עֲבָדֶיךָ פָעֳלֶךָ וַהֲדָרְךָ עַל־בְּנֵיהֶם¹ *Yera'eh el avadecha fa'alecha, vahadarcha al b'neihem.* [May Your work be seen by Your servants, and Your splendor by their children.] וִיהִי נֹעַם ה׳ אֱלֹקֵינוּ עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹ-נְ-נָה עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹ-נְ-נֵהוּ¹ *Vihi no'am Hashem Elokeinu aleinu, u'ma'aseh yadeinu kon'nah aleinu, u'ma'aseh yadeinu kon'neihu.* [May the favor of Hashem our God be upon us; establish for us the work of our hands; establish the work of our hands.] [Verse 1] Some are called to heal the broken Some are called to teach and guide Some are called to guard their neighbors Through the darkness of the night Some are called to lift the fallen Some are called to feed the poor Every act of quiet kindness Leaves the world a little more [Refrain] וִיהִי נֹעַם ה׳ אֱלֹקֵינוּ עָלֵינוּ וִיהִי נֹעַם ה׳ אֱלֹקֵינוּ עָלֵינוּ¹ *Vihi no'am Hashem Elokeinu aleinu, vihi no'am Hashem Elokeinu aleinu.* [May the favor of Hashem our God be upon us.] [Verse 2] Some are called to build a family Raise a generation strong Passing faith and passing values So the story carries on Every lesson every blessing Every prayer and every song Becomes a gift for tomorrow Long after we are gone [Refrain] וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹ-נְ-נָה עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹ-נְ-נָה עָלֵינוּ¹ *U'ma'aseh yadeinu kon'nah aleinu, u'ma'aseh yadeinu kon'nah aleinu.* [Establish for us the work of our hands.] [Verse 3] Some are called to build communities Some to strengthen sacred space Some are called to lead by example Some through wisdom some through grace No one carries every mission No one walks every road But every soul receives a calling And a purpose of its own [Bridge] Some will save a life in moments Some will shape a life through years Some will lift a heart from sorrow Some will calm another’s fears Some will carry hope to others With a word or helping hand Some will leave the world far better Than the day on which they began [Refrain] וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹ-נְ-נֵהוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹ-נְ-נֵהוּ¹ *U'ma'aseh yadeinu kon'neihu, u'ma'aseh yadeinu kon'neihu.* [Establish the work of our hands.] [Final Chorus] יֵרָאֶה אֶל־עֲבָדֶיךָ פָעֳלֶךָ וַהֲדָרְךָ עַל־בְּנֵיהֶם¹ *Yera'eh el avadecha fa'alecha, vahadarcha al b'neihem.* [May Your work be seen by Your servants, and Your splendor by their children.] וִיהִי נֹעַם ה׳ אֱלֹקֵינוּ עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנָה עָלֵינוּ¹ *Vihi no'am Hashem Elokeinu aleinu, u'ma'aseh yadeinu kon'nah aleinu.* [May the favor of Hashem our God be upon us; establish for us the work of our hands.] וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹ-נְ-נֵהוּ¹ *U'ma'aseh yadeinu kon'neihu.* [Establish the work of our hands.] יֵרָאֶה אֶל־עֲבָדֶיךָ פָעֳלֶךָ וַהֲדָרְךָ עַל־בְּנֵיהֶם¹ *Yera'eh el avadecha fa'alecha, vahadarcha al b'neihem.* [May Your work be seen by Your servants, and Your splendor by their children.] [Outro] The work of our hands The work of our hands May it live beyond our years May it bless the ones who follow May it quiet someone’s fears The work of our hands The work of our hands וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹ-נְ-נֵהוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹ-נְ-נֵהוּ¹ *U'ma'aseh yadeinu kon'neihu, u'ma'aseh yadeinu kon'neihu.* [Establish the work of our hands.] --- ### Sources ¹ Psalm 90:16–17